E la giovane ritornò alla tavola del banchetto e disse ad Erode: “Ti chiedo di darmi subito la testa di Giovanni il Battista su un piatto.”
And the young woman, returning to the banquet table, said to Herod, “I request that you forthwith give me the head of John the Baptist on a platter.”
Lègali alle tue dita, scrivili sulla tavola del tuo cuore
Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart.
e gli fece cambiare le vesti che aveva portato nella prigione. Ioiachìn mangiò sempre dalla tavola del re per tutto il resto della sua vita
And changed his prison garments: and he did eat bread continually before him all the days of his life.
Signor Maggs, prenda la biancheria per la tavola del capitano.
Mr. Maggs, take that laundry for the captain's table.
Ieri lei ci ha detto che tornando di sopra più tardi, trovò la signora Paradine nel corridoio di fronte alla tavola del colonnello.
You told us yesterday that when you went back up to see the Colonel, you saw Mrs. Paradine in the hallway outside the bedroom.
Posso chiederle come riesce a bandire una tavola del genere, Comandante?
May I ask how you are able To set such a table as this, Captain?
...e io vi dico che se c'è uno solo di questi Comandamenti che voi non amate e a cui non obbedite, per voi non c'è posto alla tavola del Signore.
I would say to you that if there is one of these commandments which you do not love and do not obey,...you have no place at the Lord's table.
! - Non è la tavola del Re?
Is it not the king's table?
In questa tavola del secondo e ultimo volume... di Citizen 14, iniziamo a vedere una presenza femminile, bellissima, eterea, che lui chiama Opalescence.
In this restored panel from the second and final volume of Citizen 14 we begin to see a female presence, beautiful, ethereal, which he calls the Opalescence.
E immagino che non tu abbia un lucchetto sulla tavola del water.
And i'm guessing you probably don't have a lock on the toilet seat.
16:19 Or v’era un uomo ricco, il quale vestiva porpora e bisso, ed ogni giorno cadevano dalla tavola del ricco; anzi perfino venivano i cani a leccargli le ulceri.
16:19 "Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.
Per questo non è venuto alla tavola del re.
That is why he has not come to the king's table.'
Ma, dopo tutto, la Range Rover e' stata a lungo una rivale della Mercedes classe S, e questo nuovo modello si trova ugualmente a suo agio nelle caselle piu' costose della tavola del Monopoli.
But then, the Range Rover has long been a Mercedes S-class rival and this new one is equally at home on the expensive bits of the Monopoly board.
legale intorno al tuo collo, scrivile sulla tavola... del tuo cuore."
"Bind them about thy neck. Write them upon the table of thine heart."
21 e desiderava saziarsi delle briciole che cadevano dalla tavola del ricco, e perfino i cani venivano a leccare le sue piaghe.
21 And desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores.
Nuova Riveduta 2006 Il peccato scolpito sul cuore 1 «Il peccato di Giuda è scritto con uno stilo di ferro, con una punta di diamante; è scolpito sulla tavola del loro cuore e sui corni dei vostri altari.
17:1 The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
3:3 Bontà e verità non ti abbandonino; lègatele al collo, scrivile sulla tavola del tuo cuore;
3:3 Let not kindness and truth forsake thee: Bind them about thy neck; Write them upon the tablet of thy heart:
3 Légateli alle dita, scrivili sulla tavola del tuo cuore.
3 Bind them upon thy fingers, write them upon the table of thine heart.
Nicholas Trent aveva in casa la tavola del ragazzino.
Nicholas Trent had the kid's board.
Io... mi si e' incastrata la protesi nella tavola del water.
I, uh, got my fixator stuck to the toilet seat.
Briciole cadute dalla tavola del padrone, potranno andar bene per voi, ma io non sono un cane.
Scraps off of massa's table. It might be good enough for you, but I ain't no dog.
La tavola del palazzo babilonese parla dell'iniziazione del sovrano, ricevuta da Marduk.
The table from the Babylonian Palace speaks of the initiation of the ruler, received from Marduk.
17:1 Il peccato di Giuda è scritto con uno stilo di ferro, con una punta di diamante; è scolpito sulla tavola del loro cuore e sui corni de’ vostri altari.
17:1 The sin of Judah is recorded with a pen of iron, and with the sharp point of a jewel it is cut on their hearts of stone, and on the horns of their altars for a sign to them:
Il fatto e', Monsieur, che in Polonia, anche alla tavola del Re, si serve lo 'shletch', l'aringa.
In Poland, my lord, even at the King's table, they serve sledz, herring.
Si', questo e la tavola del circuito stampato del tuo palmare.
Yeah, this and the printed circuit board from your P.D.A.
E lascio' soltanto un bel po' di epatite sulla tavola del cesso.
All he left was a batch of hepatitis on the toilet seat.
Per tutti questi anni... la tavola del puzzle rimase nel museo, innocua.
All these years, the puzzle board sat in the museum, harmless.
Forse maniere a tavola del grande ragazzo non impostare il miglior esempio, ma che sta per dirgli off o scegliere un lotta con l'amico seduto accanto a lui?
Maybe the big guy's table manners don't set the best example, but who's going to tell him off or pick a fight with the friend sitting next to him?
A seguito della registrazione al sistema PAMM in qualità di trader gestionale, il vostro conto apparirà sulla tavola del monitoraggio e saranno gli investitori stessi a trovarvi.
After the registration with the PAMM system as a managing trader your account will be added to the monitoring list making it available for investors.
La posa della tavola del pavimento avviene verso la finestra dalla porta.
Laying of the floor board takes place towards the window from the door.
Nella tavola del vocabolario, gli studenti possono scegliere tra la presentazione del proprio uso della parola vocabolario, la ricerca dell'esempio specifico del testo o la rappresentazione senza parole.
In the vocabulary board, students can choose between coming up with their own use of the vocabulary word, finding the specific example from the text, or depicting it without words.
Scrivi tutto ciò che ti abbiamo rivelato con l’inchiostro della luce sulla tavola del tuo spirito.
Write all that We have revealed unto thee with the ink of light upon the tablet of thy spirit.
Quando voi dite: «La tavola del Signore è spregevole
In that ye say, The table of the LORD is contemptible.
Il peccato scolpito sul cuore 1 «Il peccato di Giuda è scritto con uno stilo di ferro, con una punta di diamante; è scolpito sulla tavola del loro cuore e sui corni dei vostri altari.
1 The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
Possono seguire le orme lasciate sia dagli uomini che dagli animali, notano cose che molti altri trascurerebbero e sono spesso gli unici che possono procacciarsi il cibo da portare in tavola del cibo, che sia di origine animale o vegetale.
They can track both man and beast, notice things most others would overlook, and are often the only ones who can find food for the table, be it animal or vegetable.
Numerose attività di logistica sono necessarie prima che la marmellata raggiunga la tavola del cliente per essere consumata, in un contenitore di alluminio o in un vasetto.
Several feats of logistics are required before the jam is on the customer's table, ready to be consumed in an aluminium tin or a small jar.
L'obiettivo di questa soluzione di design è un'isola in cui gli elementi del forno, la tavola del refettorio e il sistema di stoccaggio sono combinati.
The focus of this design solution is an island in which the elements of the oven, the refectory table and the storage system are combined.
Esplori i tagli e le viste differenti dei vostri dati in un clic all'interno di una tavola del perno o di un grafico del perno per scoprire le nuove comprensioni nascoste nei vostri dati.
Explore different cuts and views of your data in a click within a pivot table or pivot chart to discover new insights hidden in your data.
Porre la tavola del matrimonio è la prima cosa che colpisce gli ospiti stanchi e affamati, che hanno accompagnato i giovani per tutta la prima metà della giornata, dal momento del prezzo della sposa all'ora di arrivo al ristorante.
Laying the wedding table is the first thing that strikes the tired and hungry guests, who accompanied the young people throughout the first half of the day, from the moment of bride price to the hour of arrival at the restaurant.
Cosi', alla tavola del 915, ho imparato qualcosa sulla compassione.
So, at the table at 915, I learned something about compassion.
Ma Merib-Bàal abitava in Gerusalemme perché mangiava sempre alla tavola del re.
So Mephibosheth lived in Jerusalem; for he ate continually at the king's table.
Uria uscì dalla reggia e gli fu mandata dietro una portata della tavola del re
And Uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.
Bontà e fedeltà non ti abbandonino; lègale intorno al tuo collo, scrivile sulla tavola del tuo cuore
Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart:
Il peccato di Giuda è scritto con uno stilo di ferro, con una punta di diamante è inciso sulla tavola del loro cuore e sugli angoli dei loro altari
The sin of Judah is written with a pen of iron, and with the point of a diamond: it is graven upon the table of their heart, and upon the horns of your altars;
Offrite sul mio altare un cibo contaminato e dite: «Come ti abbiamo contaminato?. Quando voi dite: «La tavola del Signore è spregevole
You offer polluted bread on my altar. You say, 'How have we polluted you?' In that you say, 'Yahweh's table contemptible.'
Ma voi lo profanate quando dite: «La tavola del Signore è contaminata e spregevole ciò che v'è sopra, il suo cibo
But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible.
Ma Merib-Bàal abitava in Gerusalemme perché mangiava sempre alla tavola del re. Era storpio di ambedue i piedi
So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet.
2.7969238758087s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?